Aller directement au contenu

Western style own room with big pesonal bathroom.

Superhost京都市, 京都府, Japon
Chambre privée dans : maison. Hôte : 洋子
2 voyageurs1 chambre2 lits1 salle de bain privée
洋子 est un Superhost
Les Superhosts sont des hôtes expérimentés qui bénéficient de très bonnes évaluations et qui s'engagent à offrir d'excellents séjours aux voyageurs.
Petit déjeuner
Il s'agit de l'un des rares endroits de la région qui dispose de cet équipement.
Our hotel’s place is near SENBON-MARUTAMACHI bus stop only 2 minutes walk from there. This is very useful bus stop, you can go directly to ARASHIYAMA , KINKAKUJI-TEMPLE,KIYOMIZU-TEMPLE, JR KYOTO STATION and so on.

Our family founded Japanese rice shop in 1894 but I remodeled into hotel this spring.
We are living long time here, and I want to keep my family’s business and hospitality mind for hotel work.

Because the guest room is only 2, each room separate, so you can spend calmly and relax.

Le logement
Western style room is about 20㎡ space, with the mantelpiece the light of ceiling and wall, the curtain (total race), the table is soundless and stealthy steps, a mini-sofa, the antiqued bed, and the vase all of them are nostalgic like early 20 century’s feeling.

The bathroom restroom and wash stand for exclusive use, and also hair shampoo and rinse, body soap are preparing.

Accès des voyageurs
This is relaxation room with HORIGOTATU(Japanese style kind of table set with heater and cover thick quilt also used below floor space)

I want have the place of the interchange with guests. Let’s talk at night.
In addition the free charge breakfast want you to eat this room.

Also this room have Japanese style porch from where you can watch or enter in the garden.

Washer(300 yen per one wash) and dryer (200 yen per one run) are available in the common area. You also can freely use the refrigerator and microwave.

Autres remarques
Our check in time is 21:00. If you will be late in time, please contact with us.
We ask a favor of you safety arrived.

As you know one of Japanese life style is take off our shoes in the room.
So we ask a favor of you when walking on tatami mat space, please lift your suitcase with caster. And also let me understand our movement of wipe your casters when you come to rainy days.

Numéro d'enregistrement
Loi relative à l'exploitation d'hôtels et d'auberges traditionnelles | 京都市保健福祉局医療衛生推進室医療衛生センター | 京都市指令保医セ第885号
Our hotel’s place is near SENBON-MARUTAMACHI bus stop only 2 minutes walk from there. This is very useful bus stop, you can go directly to ARASHIYAMA , KINKAKUJI-TEMPLE,KIYOMIZU-TEMPLE, JR KYOTO STATION and so on.

Our family founded Japanese rice shop in 1894 but I remodeled into hotel this spring.
We are living long time here, and I want to keep my family’s business and hospitality mind for hotel wor…

Couchages

Chambre 1
2 lits simples

Équipements

Petit déjeuner
Wi-Fi
Sèche-linge
Fer à repasser
Sèche-cheveux
Cintres
Chauffage
Équipements de base
Lave-linge
Espace de travail pour ordinateur

Sélectionnez la date d'arrivée

Ajoutez vos dates de voyage pour voir le prix exact

4,91 étoiles sur 5 d'après 47 commentaires
4,91 (47 commentaires)

Propreté
Précision
Communication
Emplacement
Arrivée
Qualité-prix
Arrivée
Ajouter une date
Départ
Ajouter une date

Emplacement

京都市, 京都府, Japon

Our hostel’s area is historical place where the Emperor’s palace in HEIAN Period (early 12 century) and lots of remains around here.

In 16 century one of the top of samurai named HIDEYOSHI TOYOTOMI built palace named JURAKUDAI.

Kyoto is a bike friendly city. You can hire a bike. 500 yen per day.

In addition this neighborhood has water vein of high quality grand water, still appears and uses it for everyday life.
Our hostel’s area is historical place where the Emperor’s palace in HEIAN Period (early 12 century) and lots of remains around here.

In 16 century one of the top of samurai named HIDEYOSHI TOYOTOMI b…

Proposé par 洋子

Membre depuis février 2018
  • 207 commentaires
  • Identité vérifiée
  • Superhost
京都生まれ、京都育ちの生粋の京都人のホストです。お世話好きで、着物の着付けや茶道、華道も習ってきて、日本文化に造詣があります。本人も旅行好きで、自分でプランをたてた自由な旅が大好きです。その国の生活や文化を体験したくて、民宿に泊まるのが好きでした。私の宿は、私の住居の2階にありますので、京都人の生活を垣間見て、日本での生活を体験してください。
洋子 est Superhost
Les Superhosts sont des hôtes qui bénéficient de très bonnes évaluations et s'engagent à offrir d'excellents séjours aux voyageurs.
  • Numéro d’enregistrement: Loi relative à l'exploitation d'hôtels et d'auberges traditionnelles | 京都市保健福祉局医療衛生推進室医療衛生センター | 京都市指令保医セ第885号
Pour protéger votre paiement, ne transférez jamais d'argent et ne communiquez pas en dehors du site ou de l'application Airbnb.

À savoir

Règlement intérieur
Arrivée : 15:00 - 21:00
Départ : 10:00
Ne convient pas aux enfants ni aux bébés
Non fumeur
Pas d'animaux
Pas de fête ni de soirée
Sécurité et logement
Détecteur de monoxyde de carbone
Détecteur de fumée

Découvrez d'autres possibilités d'hébergement à 京都市 et dans ses environs

Plus d'hébergements à 京都市 :