Aller directement au contenu

Guidebook for São Paulo

Barbara/Francisco
Barbara/Francisco
Membre depuis 2016
Barbara/Francisco

Guidebook for São Paulo

Food Scene
Padaria famosa na região da Paulista que funciona 24h. Tem um menu incrível de lanches, pratos, e até buffet de sopas na madrugada para atender a diferente tipos de público. Um ótimo lugar para se tomar um ótimo café da manhã, seja as 4h da manhã ou ao meio-dia. Oferece delivery: +55 11 3129 8340. Famous bakery near Paulista Avenue that is open 24h. It offers a incredible menu that includes sandwiches, dishes and even a soup buffet during early mornings that pleases everyone. A great place to take a early or late breakfast! Delivery service: +55 11 3129 8340.
129
recommandé par les habitants
Padaria Bella Paulista
354 Rua Haddock Lobo
129
recommandé par les habitants
Padaria famosa na região da Paulista que funciona 24h. Tem um menu incrível de lanches, pratos, e até buffet de sopas na madrugada para atender a diferente tipos de público. Um ótimo lugar para se tomar um ótimo café da manhã, seja as 4h da manhã ou ao meio-dia. Oferece delivery: +55 11 3129 8340. Famous bakery near Paulista Avenue that is open 24h. It offers a incredible menu that includes sandwiches, dishes and even a soup buffet during early mornings that pleases everyone. A great place to take a early or late breakfast! Delivery service: +55 11 3129 8340.
Renomado bistrô francês aberto 24h tem pratos e vinhos finos em amplo ambiente art nouveau. Frequentado por artistas. A 24h famed French bistro that offers dishes and fine wines in a large art nouveau environment. Often frequented by celebrities.
20
recommandé par les habitants
Petit Paris 6 Café & Bistrô
1240 Rua Haddock Lobo
20
recommandé par les habitants
Renomado bistrô francês aberto 24h tem pratos e vinhos finos em amplo ambiente art nouveau. Frequentado por artistas. A 24h famed French bistro that offers dishes and fine wines in a large art nouveau environment. Often frequented by celebrities.
A cozinha do Jamile Restaurante é comandada pelo Chef Henrique Fogaça, renomado chef do programa Masterchef Brasil. O cardápio é especializado em gastronomia brasileira. O atendimento é rápido, eficiente e extremamente gentil. Horário de funcionamento: Terca à Quinta: 20h à 00h. Sexta: 20h à 01h. Sábado: Almoço das 13h às 16h | Jantar das 20h à 01h. Domingo: 13h às 17h. The Jamile Restaurant's kitchen is led by Chef Henrique Fogaça, famous TV chef from Masterchef Brazil. The menu is specialized in Brazilian cuisine. The service is fast, efficient and extremely nice. Opening hours: Tuesday to Thursday: 20h to 00h. Friday: 20h to 01h. Saturday: Lunch from 13h to 16h | Dinner from 20h to 01h. Sunday: 13h to 17h.
7
recommandé par les habitants
Jamile
647 R. Treze de Maio
7
recommandé par les habitants
A cozinha do Jamile Restaurante é comandada pelo Chef Henrique Fogaça, renomado chef do programa Masterchef Brasil. O cardápio é especializado em gastronomia brasileira. O atendimento é rápido, eficiente e extremamente gentil. Horário de funcionamento: Terca à Quinta: 20h à 00h. Sexta: 20h à 01h. Sábado: Almoço das 13h às 16h | Jantar das 20h à 01h. Domingo: 13h às 17h. The Jamile Restaurant's kitchen is led by Chef Henrique Fogaça, famous TV chef from Masterchef Brazil. The menu is specialized in Brazilian cuisine. The service is fast, efficient and extremely nice. Opening hours: Tuesday to Thursday: 20h to 00h. Friday: 20h to 01h. Saturday: Lunch from 13h to 16h | Dinner from 20h to 01h. Sunday: 13h to 17h.
Uma das pizzarias mais famosas em São Paulo. Ambiente de tirar o fôlego e pizzas perfeitas. Horário de funcionamento: Segunda à Quinta e Domingos: 18h às 00h30. Sexta e Sábado: 18h às 01h30. One of the most famous pizzerias in São Paulo. It has a breathtaking environment and perfect pizzas. Opening hours: Monday to Thursday and Sunday: 18h to 00h30. Friday and Saturday: 18h to 01h30.
19
recommandé par les habitants
Veridiana Pizzaria - Jardins - Restaurante e Delivery
493 R. José Maria Lisboa
19
recommandé par les habitants
Uma das pizzarias mais famosas em São Paulo. Ambiente de tirar o fôlego e pizzas perfeitas. Horário de funcionamento: Segunda à Quinta e Domingos: 18h às 00h30. Sexta e Sábado: 18h às 01h30. One of the most famous pizzerias in São Paulo. It has a breathtaking environment and perfect pizzas. Opening hours: Monday to Thursday and Sunday: 18h to 00h30. Friday and Saturday: 18h to 01h30.
Com um ambiente descontraído, colaboradores atenciosos e uma pizza de tirar o fôlego, esta pizzaria tem uma proposta diferente: pizza em pequenos pedaços para comer com a mão e fazer seu paladar muito feliz! Horário de funcionamento: Domingo à Quinta: 19h00 às 00h00. Sexta e Sábado: 19h00 às 01h00. With a relaxed atmosphere, attentive staff and a breathtaking pizza, this pizzeria has a different proposal: pizza into small pieces to eat with your hand and make your taste buds very happy! Opening hours: Sunday to Thursday: 19h00 to Midnight. Friday and Saturday: 19h00 to 01h00.
Pizza na Mão
1212 Alameda Itu
Com um ambiente descontraído, colaboradores atenciosos e uma pizza de tirar o fôlego, esta pizzaria tem uma proposta diferente: pizza em pequenos pedaços para comer com a mão e fazer seu paladar muito feliz! Horário de funcionamento: Domingo à Quinta: 19h00 às 00h00. Sexta e Sábado: 19h00 às 01h00. With a relaxed atmosphere, attentive staff and a breathtaking pizza, this pizzeria has a different proposal: pizza into small pieces to eat with your hand and make your taste buds very happy! Opening hours: Sunday to Thursday: 19h00 to Midnight. Friday and Saturday: 19h00 to 01h00.
Drinks & Nightlife
Sofisticado bar no topo do Hotel Unique com vista panorâmica da cidade de São Paulo. Com DJ a partir das 21h e funciona até 00h. Sophisticated rooftop bar at Unique Hotel with panoramic view of São Paulo city. A DJ plays after 21h. The bar stays open until midnight.
62
recommandé par les habitants
Skye
4700 Av. Brigadeiro Luís Antônio
62
recommandé par les habitants
Sofisticado bar no topo do Hotel Unique com vista panorâmica da cidade de São Paulo. Com DJ a partir das 21h e funciona até 00h. Sophisticated rooftop bar at Unique Hotel with panoramic view of São Paulo city. A DJ plays after 21h. The bar stays open until midnight.
Premiado boteco animado que oferece variado cardápio de pratos, petiscos e aclamadas caipirinhas, além também da melhor coxinha de São Paulo. Recomenda-se chegar meia-hora antes de abrir para conseguir mesa no bar. Horário de funcionamento: Terça a sexta: 17h30 à 0h30. Sábado: 12h30 à 0h30. Domingo: 16h às 22h30. An awarder winning and excited bar that offers a variety of dishes, portions and acclaimed brazilian caipirinhas, plus also makes the best coxinha (deep-fried chicken filled croquette) of it. It is recommended to arrive half an hour before opening hours in order to get a table. Opening hours: Tuesday to Friday: 17h30 to 0h30. Saturday: 12h30 to 0h30. Sunday: 16h to 22h30.
73
recommandé par les habitants
Bar Veloso
54 R. Conceição Veloso
73
recommandé par les habitants
Premiado boteco animado que oferece variado cardápio de pratos, petiscos e aclamadas caipirinhas, além também da melhor coxinha de São Paulo. Recomenda-se chegar meia-hora antes de abrir para conseguir mesa no bar. Horário de funcionamento: Terça a sexta: 17h30 à 0h30. Sábado: 12h30 à 0h30. Domingo: 16h às 22h30. An awarder winning and excited bar that offers a variety of dishes, portions and acclaimed brazilian caipirinhas, plus also makes the best coxinha (deep-fried chicken filled croquette) of it. It is recommended to arrive half an hour before opening hours in order to get a table. Opening hours: Tuesday to Friday: 17h30 to 0h30. Saturday: 12h30 to 0h30. Sunday: 16h to 22h30.
Pub estilo irlandês com ambiente simples e informal. Possui mesas de sinuca, música ao vivo e menu variado. Horário de Funcionamento: Domingo a quinta: Meio-dia às 4:00 am. Sexta e sábado: Meio-dia às 5:00 am. Irish pub with simple and informal environment. It has pool tables, live music and varied menu. Opening hours: Sunday to Thursday: Noon to 4:00 am. Friday and Saturday: Noon to 5:00 am.
24
recommandé par les habitants
O'Malley's
1529 Alameda Itu
24
recommandé par les habitants
Pub estilo irlandês com ambiente simples e informal. Possui mesas de sinuca, música ao vivo e menu variado. Horário de Funcionamento: Domingo a quinta: Meio-dia às 4:00 am. Sexta e sábado: Meio-dia às 5:00 am. Irish pub with simple and informal environment. It has pool tables, live music and varied menu. Opening hours: Sunday to Thursday: Noon to 4:00 am. Friday and Saturday: Noon to 5:00 am.
Parks & Nature
O Parque Ibirapuera é o mais importante parque urbano da cidade de São Paulo. O parque conta com ciclovia e treze quadras iluminadas, além de pistas destinadas a corridas, passeios e descanso, todas integradas à área cultural. Horário de funcionamento: Domingo a sexta: 5h às 0h Sábado para domingo: 24h. The Ibirapuera Park is the most important urban park in the city of São Paulo. The park has biking and thirteen lighted courts, and trails aimed to races, walks and rest, all integrated into the cultural area. Opening hours: Sunday to Friday: 5am to midnight. Saturday to Sunday: 24h.
303
recommandé par les habitants
Parque Ibirapuera
303
recommandé par les habitants
O Parque Ibirapuera é o mais importante parque urbano da cidade de São Paulo. O parque conta com ciclovia e treze quadras iluminadas, além de pistas destinadas a corridas, passeios e descanso, todas integradas à área cultural. Horário de funcionamento: Domingo a sexta: 5h às 0h Sábado para domingo: 24h. The Ibirapuera Park is the most important urban park in the city of São Paulo. The park has biking and thirteen lighted courts, and trails aimed to races, walks and rest, all integrated into the cultural area. Opening hours: Sunday to Friday: 5am to midnight. Saturday to Sunday: 24h.
Shopping
Instalado na Avenida Paulista, sua área de entretenimento oferece teatro e cinema. Em gastronomia, reúne alguns dos mais prestigiados restaurantes de São Paulo, entre eles, Andiamo, Almanara e Outback. Horário de funcionamento: LOJAS Segunda à sábado: 10h às 22h. Domingos e feriados: 14h às 20h. GASTRONOMIA Praça de Alimentação - Segunda à domingo: 11h às 22h. Andiamo, Almanara e Johny Rockets - Segunda à domingo: 11h às 23h. Outback - Domingo à quinta: 11h às 23h | Sexta e sábado: 11h à 00h. LAZER Segunda à domingos: 11h às 22h. Installed at Paulista Avenue, your entertainment area offers theater and cinema. In gastronomy, it brings together some of the most prestigious restaurants in São Paulo; among them, Andiamo, Almanara and Outback. Opening hours: STORES Monday to Saturday: 10h to 22h. Sundays and Holidays: 14h to 20h. GASTRONOMY Food Court - Monday to Sunday: 11h to 22h. Andiamo, Almanara and Johny Rockets - Monday to Sunday: 11h to 23h. Outback - Sunday to Thursday: 11h to 23h | Friday and Saturday: 11h to 00h. RECREATION Monday to Sunday: 11h to 22h.
70
recommandé par les habitants
Shopping Cidade São Paulo
1230 Av. Paulista
70
recommandé par les habitants
Instalado na Avenida Paulista, sua área de entretenimento oferece teatro e cinema. Em gastronomia, reúne alguns dos mais prestigiados restaurantes de São Paulo, entre eles, Andiamo, Almanara e Outback. Horário de funcionamento: LOJAS Segunda à sábado: 10h às 22h. Domingos e feriados: 14h às 20h. GASTRONOMIA Praça de Alimentação - Segunda à domingo: 11h às 22h. Andiamo, Almanara e Johny Rockets - Segunda à domingo: 11h às 23h. Outback - Domingo à quinta: 11h às 23h | Sexta e sábado: 11h à 00h. LAZER Segunda à domingos: 11h às 22h. Installed at Paulista Avenue, your entertainment area offers theater and cinema. In gastronomy, it brings together some of the most prestigious restaurants in São Paulo; among them, Andiamo, Almanara and Outback. Opening hours: STORES Monday to Saturday: 10h to 22h. Sundays and Holidays: 14h to 20h. GASTRONOMY Food Court - Monday to Sunday: 11h to 22h. Andiamo, Almanara and Johny Rockets - Monday to Sunday: 11h to 23h. Outback - Sunday to Thursday: 11h to 23h | Friday and Saturday: 11h to 00h. RECREATION Monday to Sunday: 11h to 22h.
O shopping é composto por 234 lojas distribuídas em cinco pisos. Possui hoje sete salas de cinema da Rede Cinemark e duas da Playarte. Conta ainda com um espaço com variadas opções de serviços como loja de cópias, lotérica, oficina de costura e sapatos, loja de câmbio, podologia e salões de beleza. Horário de funcionamento: LOJAS Segunda à Sábado: 10h00 às 22h00. Domingos e Feriados: 14h00 às 20h00. GASTRONOMIA E LAZER Segunda à Sábado: 10h00 às 23h00. Domingos e Feriados: 10h00 às 23h00. The mall consists of 234 stores spread over five floors. Now it has seven Cinemark's cinema and two of Playarte. There is also a space with various kind of service that includes print shop, lottery, sewing workshop and shoes, currency exchange, podiatry and beauty salons. Opening hours: STORES Monday to Saturday: 10h00 to 22h00. Sundays and holidays: 14h00 to 20h00. GASTRONOMY AND RECREATION Monday to Saturday: 10h00 to 23h00. Sundays and holidays: 10h00 to 23h00.
49
recommandé par les habitants
Granado Pharmácias
1947 R. Treze de Maio
49
recommandé par les habitants
O shopping é composto por 234 lojas distribuídas em cinco pisos. Possui hoje sete salas de cinema da Rede Cinemark e duas da Playarte. Conta ainda com um espaço com variadas opções de serviços como loja de cópias, lotérica, oficina de costura e sapatos, loja de câmbio, podologia e salões de beleza. Horário de funcionamento: LOJAS Segunda à Sábado: 10h00 às 22h00. Domingos e Feriados: 14h00 às 20h00. GASTRONOMIA E LAZER Segunda à Sábado: 10h00 às 23h00. Domingos e Feriados: 10h00 às 23h00. The mall consists of 234 stores spread over five floors. Now it has seven Cinemark's cinema and two of Playarte. There is also a space with various kind of service that includes print shop, lottery, sewing workshop and shoes, currency exchange, podiatry and beauty salons. Opening hours: STORES Monday to Saturday: 10h00 to 22h00. Sundays and holidays: 14h00 to 20h00. GASTRONOMY AND RECREATION Monday to Saturday: 10h00 to 23h00. Sundays and holidays: 10h00 to 23h00.